Translat-o-matic
Anthologica Universe Atlas / Academia / Scriptorium / Translat-o-matic

? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
tumblr_ol4h6beKN91rd9fsko1_500.jpg
They want to know him at fuck.
Er mivent ginarder a còrner.
? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
tumblr_ol4hau9dWD1rd9fsko1_1280.jpg
Camino. I am not familiar. It is in Africa?
Camino. Mà gec tus festariarn. Èu ī Àfriche?
? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
tumblr_p4v5r6Jl8S1rd9fsko1_1280.jpg
I bring word from Elfron of River Death.
Mac naues na n'Èlfron na Dormarç.
? Rhetorica Sleepless Scribe
posts: 1228
, Kelatetía: Dis, Major Belt 1
message
two-towers-01.jpg
Image hosted by Angelfire
Trúekhú Stillimútzau idzheniris
? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
quoting Rhetorica, Kelatetía: Dis, Major Belt 1:
two-towers-01.jpg
Image hosted by Angelfire
Trúekhú Stillimútzau idzheniris

Adençatz, messande Docelamne.
Fixed, m'lady Rhetorica.
? Rhetorica Sleepless Scribe
posts: 1228
, Kelatetía: Dis, Major Belt 1
message
Íä, telméú, elú moihedi-vihí.
Ία, τελμήου, ελοῦ μοιἓδι-βυιἳ.
Ah, well, that's an improvement.

(<βυ> = /v/. Because I'm definitely not using <μπ> = /b/.)
? Hālian posts: 115
, Atetía, Florida
message
quoting Rhetorica, Kelatetía: Dis, Major Belt 1:
two-towers-01.jpg
Image hosted by Angelfire
Trúekhú Stillimútzau idzheniris

Xilāe Yqilaþrilá tinena
Xilāimage-e-ERG Yqifire-ilaþri-angel-lá-INST tineserve-na-3S.PASS.PFV
Image has been served using Angelfire
? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
tumblr_pdxqc9Jxgo1rd9fsko1_500.jpg
It seem the British never forget the mutant in 1957.
Sarle te sis britanys mà atz asmatz dòms is rebandh is 1957.
? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
Tra ont rebandh ras èu esedh àger tus anasmadembre!
It's rare for a mutant to not be unforgettable!
? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
"Tits r just right".
          —Naima, philosopher—
"Ses mamares 'sent tsya".
          —Naima, sirteginarte—

[Naima, in isharia. 29 ag 2018]
? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
tumblr_peaf6hDo6k1rd9fsko1_250.png
I just said that Legion
Ras eu ei lhetz, Legion

[slereah, in isharia. 30 ag 2018]
? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
tumblr_peeb7iaqAE1rd9fsko1_1280.jpg
A few more hours you should be dead.
Mins oncis dou aimemís n'àger marz.

Thank you, Gandalf. Always a relieve.
? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
tumblr_peebawUkXy1rd9fsko1_1280.jpg
Your are a senator to their. Not a senator himself.
Ez min fernsauras a vin. Tus min fernsauras iràs.
be.2S.PRES a.DET senator to(wards) POSS(weak).2P NEG.INTENS a.DET senator in_he

Problems with gender recognition/ascription?

tumblr_peebndB9HY1rd9fsko1_1280.jpg
You said you'll give your advantages to me.
Lhertes te damaimís-mi tos açardavets.
say.2S.PAST_SIMPLE that give.2S. I.DAT POSS(weak).2P advantages

Aragorn, a gentleman from another time.
? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
"Warriors and gods on earthenware pots"
Torceus è massis ī órs na tegelle.

[guitarplayer, in isharia, through Naima's crackpot brain. 10 set 2018]
? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
tumblr_peeb9oWCB71rd9fsko1_1280.jpg
I led Legolas into the hot of men's doomed.
Magec no Légolas as dou isont na Raunatz nais Brucis.

I read an initiation into gay disco and nightlife.
? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
The Lord of the Rings' Ring Poem, Hellesan version (revised September 2018).

Three Rings for the Elven-kings    under the sky,
Seven for the Dwarf-lords    in their halls of stone,
Nine for Mortal Men    doomed to die,
One for the Dark Lord    on his dark throne
In the Land of Mordor    where the Shadows lie.
One Ring to rule them all,    One Ring to find them,
One Ring to bring them all    and in the darkness bind them
In the Land of Mordor    where the Shadows lie.


Reu Casars trais Llirs Elfs    nafou s’erau
Rom trais Eralds Naucants    ī irns tavenches
Gol trais Berans Maurarns    te rourant
Min èu tra s’Erald Murt    ī vin murt tàvol
a se Farde na Mórdor    au v’escàs s’Aule
Min Casar tar ī ardar a erds,    Min Casar tar ī foldar-ris
Min Casar tar ī darnir-ris    è ī ses Tredances girar-ris
ī se Farde na Mórdor    au v’escàs s’Aule


Approximate translation:

Three rings for the Elf Kings    below the sky
Seven for the Dwarvish Lords    in their caverns
Nine for the Mortal Men    who will perish
One is for the Dark Lord    in his Dark Throne
there in the Land of Mordor    where the Shadow spreads
One Ring to rule all of them,    One Ring to find them
One Ring to join them    and in the Shadows bind them
in the Land of Mordor    where the Shadow spreads.

Glosses:

Reuthree CasarsRings traisfor_the.PL Llirskings ElfsElves nafouunder s'the erausky
RomSeven traisfor_the.PL EraldsLords NaucantsDwarvish īin irnstheir_common.PL tavenchescaverns
GolNine traisfor_the.PL BeransMen (race of) MaurantsMortal.PL tethat rourantperish.3PL.FUT
MinOne.DET èube.3SG.PRES trafor s'the EraldLord MurtDark īin vinhis murtdark tàvolthrone
ato sethe.FEM FardeLand naof MórdorMordor auwhere v'PRON.REFL escàsspread.3SG.PRES s'the AuleShadow
MinOne.DET CasarRing tarforward īin ardarrule.INF ato erdsall.N.PL MinOne.DET CasarRing tarfoward īin foldarfind.INF -risthem.DAT
MinOne.DET CasarRing tarforward īin darnirjoin.INF -risthem.DAT èand īin sesthe.FEM.PL TredancesShadows girarbind.INF -risthem.DAT
īin sethe.FEM FardeLand naof MórdorMordor auwhere v'PRON.REFL escàsspread.3SG.PRES s'the AuleShadow
? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
<@Rhetorica> but now that this is over and i've dropped the ultimate soul-sucking corpse of destiny
<@Doncelame> està dui te adà ai macasatz è ei dallatz naucir is parchimatz naucante syoraveu-n’ànvires nas frau
? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
tumblr_peebqwE4VD1rd9fsko1_1280.jpg
I've got few buckle of that old william left, 1296.
Ei pereig cot malet n'arteny syet William, 1296.

Quite literal. A more naturally-flowing way to say it could be:

Igença par onts cots malets nas syet William: 1296.
"I still have a few of those old William's buckets: 1296"

Which proves that Bilbo is an old pervert. So Old William is (or was; we don't know what happened to him).

And, as a reference, the original sentence:

"I've a few bottles of the Old Winyards left, 1296"
? Izambri Left of the middle
posts: 831
, Duke, the Findible League
message
Ска́зочное путеше́ствие ми́стера Би́льбо Бе́ггинса, Хо́ббита, че́рез ди́кий край, чёрный лес, за тума́нные го́ры. Туда́ и обра́тно
The Fabulous Journey of Mr. Bilbo Baggins, The Hobbit, Across the Wild Land, Through the Dark Forest, Beyond the Misty Mountains. There and Back Again
Is maredís astiu nas Tl. Bilbo Vetins, is Hòbbit, a tressar na ses Fardes Serdanes, nen is Dorme Murt, entui ses Baseres Brovantes. Ader è gignar-de

If you put the Cyrillic Russian version in Google Translate and select 'English' as the original language and 'Catalan' as the translation language, a special kind of magic is done:

Podeu fer servir les vostres petites propietats a l'aire lliure, a la botiga, a la botiga petita, a la botiga petita o a la botiga. Туда и обратно
"You can use your little properties in open air, in the shop, in the little shop, in the little shop or in the shop. Туда и обратно"
Tondetz aer ses tandres artanyendhes en alfe adratz, ī s'intabre, ī s'intabrell, ī s'intabrell ar ī s'intabre. Туда и обратно

Wonderful.
? Rhetorica Sleepless Scribe
posts: 1228
, Kelatetía: Dis, Major Belt 1
message
If you put the Cyrillic Russian version in Google Translate and select 'English' as the original language and 'Catalan' as the translation language, a special kind of magic is done
Sur ze tátuléne Rúsíraphíeye Sirilike idzhénra, apàllo Raftekro Gúgalón, khé manazénra Añglikarha oshalla aporafa mefíán hé Aléspanikarha1 oshalla aporafa mekhían, des mi Haspa solenila saròlla.

_________________________
1. Catalan, lit. "Not Spanish." This term encompasses all Iberian languages except Castilian.