<!>Help Yaali Translate Lyrics. (2014-08-06 23:30:13)
Help Yaali Translate Lyrics.
Anthologica Universe Atlas / Forums / Miscellaneria / Help Yaali Translate Lyrics. / <!>Help Yaali Translate Lyrics. (2014-08-06 23:30:13)

? Izambri Left of the middle
posts: 931
, Duke, el Principat
message
...Well, give me a try with the help of a dictionary:

Vedes, amigo, <o> que oj’ oí / See, friend, what I heard today
dizer de vós, assi Deus mi perdon, / about you, so forgive me God,
que amades ja outra e mi non, / that you love another.fem and not me
mais, se verdad’ é, vingar m’ ei assi: / so, if that's true, I'll take revenge this way:
punharei ja de vos non querer ben; / I'll try to not love you anymore;
e pesar mh á én mais que outra ren / and it sorrows me more than any other thing

Oí dizer por me fazer pesar / I heard to my sorrow
amades vós outra, meu traedor, / you love another.fem, my traitor,
e, se verdad’ é, par Nostro Senhor, / and, if it's true, for Our Lord,
direi vos como me cuid’ a vingar: / I'll tell you how I'm gonna take vengeance:
punharei ja de vos non <querer ben; / I'll try to not love you more;
e pesar mh á én mais que outra ren> / and it sorrows me more than any other thing

E, se eu esto por verdade sei / And, if this is true
que mi dizen, meu amigo, par Deus, / that they tell me, my friend, for God,
chorarei muito destes olhos meus, / I'll cry a lot from these eyes of mine,
e direi vos como me vingarei: / and I'll tell you how I'll take vengeance:
punharei ja <de vos non querer ben; / I'll try to not love you more;
e pesar mh á én mais que outra ren> / and it sorrows me more than any other thing