Needs an example sentence or two for maximum horror, I think.
I posted previously about my ultimate nooblang, K'radénalla, which was mostly an experiment in regrettable grammar and unforgivable vocabulary. (Supposedly it was a language for dryads, but all of the vocabulary and examples were everyday modern stuff.) It can be summed up in one single, alarming, eye-damaging example sentence:
Janusi-chan sekurathé est haer Nihon-jiin tamachi deswa eke Amerika ka.
Did Ms. Janus take her Japanese friend to America?
...and in case the shame inherent in that sentence wasn't completely obvious:
i Tamachi est willkommen desu.
The friend is welcome.
...
Interestingly, there are some features of this that are visible in Lilitika still; the "eke" locative particle resembles the Lilitic singular datives, and I still have a habit of not capitalizing articles at the start of sentences (but instead capitalizing subsequent nouns.)
The greatest irony is that I started a conlang before this one, called Dalian, but I knew absolutely nothing about language at the time, and so it consisted entirely of stringing hieroglyphics together and had no risk of horrific loanwords or grammar. In the long term, I think it was probably less unforgivable.