quoting con quesa, Layperson, California:
Here's a potential phoneme inventory just to get that over with (all values IPA):
consonants:
pʼ pʰ b tʼ tʰ d tʃʼ tʃʰ dʒ kʼ kʰ ɡ
f s ʃ x h
w j
m n ŋ
ɾ
-voiced stops and fricatives merge intervocalically as voiced fricatives
- /w/ can sometimes be [ʋ] why not?
-ŋ can occur word-initially
Doesn't look much like Kabyle, but it looks good. Just let me Kabyle-ize it a little bit, adding [θ ð qʼ qʰ ħ ʕ].
Suggested romanization:
/pʼ pʰ b tʼ tʰ d tʃʼ tʃʰ dʒ kʼ kʰ ɡ qʼ qʰ/ <p' p b t' t d c' c j k' k g q' q>
/f θ ð s ʃ x ħ ʕ h/ <f þ ð s S x H 3 h>
/w j/ <w y>
/m n ŋ/ <m n N>
/r/ <r>
The use of <H> is from Klingon and Arabic, <3> /ʕ/ is from Kabyle ɛ and Arabic, <N> is sometimes used for /ŋ/ when romanizing languages from India. Regarding /ʃ/ <S>... do we allow /sh/ to happen at all? If we don't we could simply use <sh>. I can type ŝ or ś or š easily, but I think of our mates on Windows 10...
Alternatively, /ʃ ħ ʕ ŋ/ <S H 3 N> can be written with the IPA symbols. We should agree on only using one set or the other when making the Annie dictionary though.
vowels:
ɪ iː ʊ uː
ɛ eː ɔ oː
æː ɑ ɑː
-ɛ comes from a merger of older short /ɛ/ and /æ/, maybe this has morphological consequences
To Kabyle-ize this I'll just take out a bunch of vowels. What do you think of cutting the length distinction down to the Persian system?
The phonemes, with suggested romanization:
/i e æ ɑ o u/ <i e æ a o u>
We could kind of keep your idea about /ɛ/ by saying /æ/ is always unchecked (can only appear in open syllables), and if it gets morphologically checked then it becomes /e/ <e>. So if we have a singular-plural paradigm like sg. */kæbi/, pl. */kæbnu/, then we get /kæbi/ and /kebnu/.
Some random words:
yostí [jɔstiː]
mæneŋí [mæːnɛŋiː]
sobosru [sɔvɔsɾʊ]
áfak' [ɑːvɑkʼ]
wek'né [wɛkʼneː]
yosti [josti]
mæneNi [mæneŋi]
sobosru [sovosru]
afak' [ɑvɑkʼ]
wek'ne [wekʼne]
Meanwhile:
<Slereah> Oh god
<Slereah> I just noticed that I sparked the collablang
<Slereah> What have I done