Tierralåt nylkkuset wogueserasu.
tiə̯rːalexample.NOM-ɒtNOM.PL nylkːthread.LOC-usɛtLOC.PL wɔhere-ɣuə̯find-sɛPASS.STAT-raable.to-suNOM.3PL.C
Examples can be found in the threads here.
Tierrala søsid dodi teśidó:
tiə̯rːalexample.NOM-aNOM.SG sœafter-sigo-ðIPFV ðɔ3SG.A.ACC-ðiACC.SG tɛbe-ɕiACC.3SG.AðoNOM.3PL.C
An example is as follows:
"Bettimena kommi śesaśi Rugil nei nahatinnelet biderécut muetedóré."
βɛtːpeople-imɛPOSS.1SG-naNOM.SG kɔmːsun.ACC-iACC.SG ɕɛsaassociated-ɕiACC.3RD.A ruɣRuki.GEN-ilGEN.SG nɛi̯and naxahuman-tinːyoung.woman.GEN-ɛlɛtGEN.PL βiðchild.ABL-ɛrePOSS.3SG.B-tsutABL.PL muə̯tɛdescend-ðoNOM.3SG.C-reINDIR
"My people are, I hear, descended from the children of Ruki, who is associated with the Sun, and human girls."
Hame tierrala søsid dodi teśidó:
xamɛother tiə̯rːalexample.NOM-aNOM.SG sœafter-sigo-ðIPFV ðɔ3SG.A.ACC-ðiACC.SG tɛbe-ɕiACC.3SG.AðoNOM.3PL.C
Another example is as follows:
"Weta hame paattåt paatimédut wińe keebusaré."
wɛtasome xamɛother pɑːtːgod.NOM-ɒtNOM.PL pɑːtgod.ACC-imeðPOSS.1PL-utACC.PL wiɲɛhowever kɛːbe.like-βuACC.3PL.A-saNOM.3PL.A-reINDIR
"However, some other gods are obviously like our own gods."
Pite pila halanåsåt nei pote halanåsåt kunasi
pidown-tɛbe piladark xaladraw-nɒsRES-ɒtNOM.PL nɛi̯and pɔtɛdark xaladraw-nɒsRES-ɒtNOM.PL kunasignificant-siNOM.3PL.B
The lower bold (lit. dark) text and italic (lit. slanted) text is significant.