Quō librō ūsī estis in cursū?quoting dhok:Myös, mä olen päättänyt mun kurssia Kreikkalaisen kielen eilen!
Also, I finished my Greek course yesterday!
quoting Hallow XIII:更好: 我不会用汉语说任何有(趣/意思)的东西。
Better: I can't say anything interesting in Chinese.
“可以”和“会”不完全一样。谈能力、知识的时候一般用“会”最好。
可以 and 会 aren't entirely the same; when talking about skill or knowledge, usually 会 is best.
中国人喜欢用连动词,比如“用汉语说X”,而且用“在”的话它一般在句子的前面:“我在中国待了一年”,“在汉语当中用连动词”。
The Chinese like to use serial verbs, e.g. "use Chinese say X", also when you use 在 it tends to be in the front of the sentence: "I in China stayed a year", "in Chinese are used serial verbs".
最后,“趣”有点儿书面语,说话的时候一般用“有意思”,但“有趣(儿)” 也可以。
Finally, 趣 is a bit literary. Colloquially you tend to say 意思, but 趣 (often with Erhua in speech) is also okay.
Now I've started learning Cantonese. It turns out that there is not much difference in grammar between Canto and Mando.
(who knew???)
quoting Querubín:Quō librō ūsī estis in cursū?quoting dhok:Myös, mä olen päättänyt mun kurssia Kreikkalaisen kielen eilen!
Also, I finished my Greek course yesterday!
What book did you use in your course?
quoting Querubín:Cantō Mandōque sunt ut Hispānica atque Catalāna/Lūsitāna—iocōsissimē similārēs. Utinam ut Hispānica atque Gallica essent...
Canto and Mando are like Spanish and Catalan/Portuguese—ridiculously similar. I wish they were like Spanish and French instead...
quoting Jipí, Transition Metal, Marburg, Germany:Et voilà j'ai pensé pour un moment que ça serait le catalan :\
And there I thought for a moment that that'd be Catalan :\
quoting Serafín, 番, Canada:Cantō Mandōque sunt ut Hispānica atque Catalāna/Lūsitāna—iocōsissimē similārēs. Utinam ut Hispānica atque Gallica essent...
Canto and Mando are like Spanish and Catalan/Portuguese—ridiculously similar. I wish they were like Spanish and French instead...
quoting dhok, Alkali Metal:quoting Querubín:Quō librō ūsī estis in cursū?quoting dhok:Myös, mä olen päättänyt mun kurssia Kreikkalaisen kielen eilen!
Also, I finished my Greek course yesterday!
What book did you use in your course?
Mä käyttäin Alpha to Omega. On aika hyvä- sä opet lisää, kuin Athenazessa, mutta se on paljon helpompaa kuin "Greek: An Intensive Course."
I used Alpha to Omega. It's pretty good- you learn more than in Athenaze, but it's much easier than "Greek: An Intensive Course."