Results
Previous
Next
Quote Thread (2015-08-21 12:56:03) :
YaaliAnnar: I heard that Ainu people at one time decided to call themselves "Yukar" because the word Ainu has "inu" in it.
miekko: I heard the Jews once decided to call themselves "Hebrews" because the word "Jew" has "Jew" in it.
Theta: I used to think semen was blue when I was like 10 or something
Theta: I think I thought that because I got a scientific encyclopedia for kids for my birthday once.
Theta: And it used weird colors in the diagrams for reproductive organs.
...
owned by Yaali Annar, last edited 2015-08-21 12:56:03.
Speak in Your Conlang Thread (2015-08-21 12:36:16) :
[b]teinar [i]Spanish[/i]-es pilba xurkras idun relkreppi: [i]matar[/i][/b]
[g this]teinar[/g] [g Spanish-INST.SG][i]Spanish[/i]-es[/g] [g dependent.NEUT]pilba[/g] [g shape.INST.SG]xurkras[/g] [g then]idun[/g] [g translate.PRES]relkreppi[/g] [g matar][i]matar[/i][/g]
I would translate this with an infinitive in Spanish: [i]matar[/i].
owned by Serafín, last edited 2015-08-21 12:41:20.
Pretty Scripties Showcase Thread (2015-08-20 18:46:35) :
I'm not sure about prettyness, but I love scripts that have letters that flow into each other:
[img]http://i.imgur.com/6dhtG5f.jpg[/img]
The text says "!ahas dakakela chigils hel tes dadaon", which translates to "the king has not the power to rule, if not given by God".
owned by Foolster41, last edited 2015-08-20 18:46:36.
Pretty Scripties Showcase Thread (2015-08-20 16:54:49) :
Some cognate pairs in Quomonakian and Pehanaquian, in their native script:
[img]http://imgur.com/kk7Z4cp.png[/img]
Quomonakian is on the left, Pehanaquian on the right, in two columns. Pehanaquian has a phonetic schwa deriving from *ă, *ɨ̌ and *ĕ that is entirely predictable, however, so it is marked neither in the script nor in the transcription: the cognate of Q. [b]hahpi[/b] (in the bottom right-hand corner) is therefore [b]stp[/b] (phonetically [əstəp]). A full transcriptio...
owned by dhok, last edited 2015-08-20 17:30:14.
Quote Thread (2015-08-19 14:21:55) :
<guitarplayer> nooblang
<Zayk> your MOTHERtongue is a nooblang
<Yatalac> ayyyyyy
<guitarplayer> WHOSE MOTHERTONGUE FUCKS EVERY OTHER LANGUAGE HUH HUH
<guitarplayer> (not mine, it gets fucked. by yours.)
<guitarplayer> wait
<guitarplayer> shoot
<guitarplayer> I just insulted my own mothertongue as a whore :(
owned by tiramisu, last edited 2015-08-19 14:21:55.
Request for calendars (2015-08-18 21:27:24) :
(edit: I can't count, it looks like it IS 365 days).
Saltha's calendar has 14 months each with 5 weeks and each week with 5 days, and then a 15th month with 15 days that are out of the year. So basicly being able to set # of days in a week would make this work. Also, setting 1st/last day of the year so it doesn't have to be Jan 1st.
owned by Foolster41, last edited 2015-08-18 21:33:24.
Romanization Thread (2015-08-18 17:19:58) :
[center][img]http://38.media.tumblr.com/f264ae94d05de778feb07fd3fb2dae8c/tumblr_n91lbyRmTm1s2wio8o3_500.gif[/img][/center]
owned by Izambri, last edited 2015-08-18 17:19:58.
Speak in Your Conlang Thread (2015-08-18 17:01:36) :
[quote Hallow XIII, 巴塞尔之子]It's Classical Chinese, Izambri.[/quote]
[b]Aï, zonzi trestaranti, don do… Artissaues mestre ir mestanedi ont icar, sam ei datz amau.[/b]
Ah, Classical Chinese, of course… Then I’ll consider it as a verb, as I did in the translation.
owned by Izambri, last edited 2015-08-18 17:01:36.
Translation Challenge: Bủy…ćheaṗ__C1AL15+++não! (2015-08-18 10:37:09) :
[img]http://i.imgur.com/xxx229r.png[/img]
[b]tayetla nihampa tsaniye[/b]
[sc]2SG-DIST.4SG nice-very tell.story-PST[/sc]
[i]You told that very nicely![/i]
[b]noma tamahu - nyasampa[/b]
[sc]thing good-extreme - thank-much[/sc]
[i]A great thing, thank you very much.[/i]
[b]itla kyomiha, ta ke teniko uasampa - na ke RSS tayo sutsepua ma na nya akya noko ke kasepeni maha hika[/b]
[sc]this be.intereting-AUG 2SG O journal-AG skill-very - 1SG O RSS 2SG.POSS...
owned by masako, last edited 2015-08-18 10:37:09.
Speak in Your Conlang Thread (2015-08-18 07:50:45) :
[quote Rhetorica][b]Lemperekhture vóes 'ka pensi khrimeine...[/b]
Some paints have gloss...[/quote]
[b]itla ke nye nanku kyeha[/b]
This is why we get along with each other.
[b]ta ke tasi nayo unya[/b]
You understand my humor.
owned by masako, last edited 2015-08-18 07:50:45.
You mentioned this really well! :
Superb stuff, Thanks a lot.
That is very fascinating, You are an excessively skilled blogger. I've joined your rss feed and stay up for looking for extra of your excellent post.
http://www.[redacted by mod; also we're blaming the French].com/
owned by Rhetorica, last edited 2015-08-18 07:21:54.
Romanization Thread (2015-08-17 15:25:52) :
[quote MichaelJek, lurker]Superb stuff, Thanks a lot.
That is very fascinating, You are an excessively skilled blogger. I've joined your rss feed and stay up for looking for extra of your excellent post.
http://www.[redacted].com/[/quote]
new translation challenge y/y
owned by dhok, last edited 2015-08-18 07:21:05.
Previous
Next
8329 results.
New Search