Search
Find something quickly!
Anthologica Universe Atlas / Search

Results


Previous
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 218 Example sentences for translation (warning: huge) (2015-05-18 10:25:54)">85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417
Next
Speak in Your Conlang Thread (2015-06-10 13:49:26) :
[quote valiums, Possibly the Laymanest Layman to ever be a Layman in CO, USA, EARTH, MWAY, UNIV ever.][b]Prus laat bahaanwahak.[/b]
[i]It[/i] is [i]pretty quiet here.[/i][/quote]
[b]mahan, a[/b]
Mostly, yeah.
owned by masako, last edited 2015-06-10 13:49:26.
Conpoetry Thread (2015-06-10 03:43:41) :
[image:https://33.media.tumblr.com/799c649996cdd42fd17e8adf5f3bae60/tumblr_nppwmuzKIm1rf51y7o1_1280.gif]

[b]Bergaaz[/b]

Fìgvyond bladaa bì nagaku faconj ìst.
Ezong parzlon furgv rujnong vukon under mìdandlaa.
Ezong gapaalkron furgv gaalaìvlicfaa mìdandlaa.
Yaa uver aalaz caa, caalyav and cupaanj.
Yaa aalaz unserd sagaanong laakaanj avyaa,
and aalaz unserd afteryèraa ta yaa laakaanj ìst.
Yaa unserd aìmon ìst.



[b]Mountains[/b]

...
owned by Matrix, last edited 2015-06-10 03:43:41.
Speak in Your Conlang Thread (2015-06-10 00:35:27) :
[b]Prus laat bahaanwahak.[/b]
[i]It[/i] is [i]pretty quiet here.[/i]

[b]Yo nananan nanunan nunan nanananan.[/b]
[i]Groups of women are a woman's group.[/i]
owned by kusuri, last edited 2015-06-10 01:08:57.
Lingwa L (2015-06-09 23:59:48) :
Some updates:

L was renamed Lanèo

The three previous videos were edited in two new presentations: (https://youtu.be/LYdaFZfC7Dc) and (https://youtu.be/E9vwi7Q4Uao)

Lanèo's phonetics is fully described.
owned by Lingwa L, last edited 2015-06-09 23:59:48.
Speak in Your Conlang Thread (2015-06-09 21:14:13) :
[b]Wozblyitʼta ocwo xata hà atʼowthà xata hà wozbtʼata.[/b]
[wozˈbʎitʼtɐ ˈoʕʷo ˈχɐtɐ ˈhə ɐˈtʼowthə ˈχɐtɐ ˈhə wozbˈtʼɐtɐ]
[g APL.COM-]W-[/g][g talk]zb[/g][g -able_to]-lyi[/g][g -SUBJ]-tʼ[/g][g -1S>3SA]-ta[/g] [g here]aġ[/g][g -LOC]-wo[/g] [g any]xt[/g][g -3SA]-a[/g] [g person]h[/g] [g exist]a[/g][g -SUBJ]-tʼ[/g][g -3SA]-a[/g][g -NOM_GEN]-ʷu[/g][g -IN.S.PROX]-t[/g][g -COND]-h[/g] [g any]xt[/g][g -3SA]-a[/g] [g person]h[/g][g -AN.S.PROX]-∅[/g] [g APL.COM-]w-[/g][g talk]zb[/g][g -SUBJ]-tʼ...
owned by Travis B., last edited 2015-06-09 23:45:21.
Speak in Your Conlang Thread (2015-06-09 18:58:09) :
[b]Kyusaistur pumoki hoko?[/b]
[i]Because nobody else will talk with them?[/i]
owned by kusuri, last edited 2015-06-09 20:03:25.
Tloko / Omya redux (2015-06-09 12:38:36) :
Yeah. That is nifty. It doesn't really help with the original question, but thank you.
owned by masako, last edited 2015-06-09 12:38:36.
Tloko / Omya redux (2015-06-09 11:18:20) :
Incidentally, I believe that there are 4096 glyphs in total. I arrived at that figure by identifying that all glyphs can be reduced to a grid of 9 dots, with lines connecting the dots. A line between two dots indicates that the corresponding boxes are connected. So, to count the number of glyphs, one merely determines how many possible combinations of lines there are, which comes to 2^12 = 4096.
owned by KathTheDragon, last edited 2015-06-09 11:18:20.
Tloko / Omya redux (2015-06-09 10:57:25) :
That, is actually a wonderful idea. I had a similar notion a few weeks ago but dismissed it, partly because it dawned on me while driving and I was, of course, distracted. As I sit here now, though...I think it would be fairly easy, but might require a good bit of time given that I first need to develop a large number of glyphs before sorting them.

Thanks, Rhet.
owned by masako, last edited 2015-06-09 10:57:50.
Tloko / Omya redux (2015-06-09 10:22:27) :
Slightly easier/saner strategy/explanation: devise a classification system based on simple questions about the shape, e.g. "does it have one dot on the corner," "which corner is it in," etc. like a Chinese radical stroke-counting dictionary, but with more relevant criteria than number of strokes.
owned by Rhetorica, last edited 2015-06-09 10:22:59.
Speak in Your Conlang Thread (2015-06-09 07:59:29) :
[b]nye ta'i kalanko ka[/b]
Why are you talking to yourself?
owned by masako, last edited 2015-06-09 07:59:29.
Tloko / Omya redux (2015-06-09 07:28:03) :
I'm not a wizard, dear. Just a simple conscriptor.
owned by masako, last edited 2015-06-09 07:28:03.
Speak in Your Conlang Thread (2015-06-08 23:23:03) :
[b]Gw eyqšn hēylm gw qam sʼgwuna yeyyit.[/b]
[ɡʷ ˈejqʃn̩ ˈhɛːjlm̩ ɡʷ ˈqɐm ˈtsʼɡʷunɐ ˈjejːit]
[g two]Gw[/g][g -3SI]-∅[/g] [g between-]ey[/g][g see]q[/g][g -INST]-š[/g][g -IN.S.PROX]-n[/g] [g next]hēyl[/g][g -3PI]-m[/g] [g two]gw[/g][g -3SI]-∅[/g] [g DEF]qa[/g][g -3PL]-m[/g] [g day]sʼgwu[/g][g -IN.S.PROX]-n[/g][g -LOC]-wo[/g] [g 1S>3PI-]y-[/g][g do]y[/g][g -PROG]-y[/g][g -REP]-ʸi[/g][g -1S>3PI]-t.[/g]
I will be doing two interviews in the next two days....
owned by Travis B., last edited 2015-06-08 23:23:32.
happiness thread (2015-06-08 19:56:33) :
Oh interesting.

sequence alignment isn't the interesting problem here though, for the most part that's probably going to be inferring proto-forms and rules from correspondences. Which I'm able to get fairly handily. Without training on my Chechen-Ingush-Batsbi data, the system was able to pick out correspondence which I know to be correct. What will be interesting is seeing if it can use a (probably statistical) model to infer reasonable ancestor forms, and identify conditioning environ...
owned by Morrígan, last edited 2015-06-08 19:56:33.
happiness thread (2015-06-08 19:07:47) :
Yyyeah, you should've started with that mentality, I think. Sequence alignment is my speciality, and the functions optimized by the standard approaches are grossly incorrect from a biological standpoint; they just have momentum because they're verifiable and objective. The thought of trying to bring that into a linguistics setting makes me squeamish.
owned by Rhetorica, last edited 2015-06-08 19:07:47.
happiness thread (2015-06-08 17:11:19) :
There are concerns about that. But mostly I'm interesting in using simulated data to examine how things like inherited vocabulary size and overlap between children effect information recoverability.

Though I have suspicions that when it come to actual reconstruction, unsupervised machine learning might be viable.
owned by Morrígan, last edited 2015-06-08 17:11:20.
happiness thread (2015-06-08 15:47:59) :
...I think I know what she's doing, and I'm not completely certain I like it.

Do you realize you'll need to build a whole new model for every language family?
owned by Rhetorica, last edited 2015-06-08 15:47:59.
Tloko / Omya redux (2015-06-08 15:25:29) :
Organize them into a featural Huffman tree. log_2(500) < 9.
owned by Rhetorica, last edited 2015-06-08 15:25:29.
Bugs, Requests, and Changes (2015-06-08 02:45:08) :
haha, weird. thank you!
owned by Emily, last edited 2015-06-08 02:45:08.
Speak in Your Conlang Thread (2015-06-07 02:14:29) :
[b]Slōtʼut yüwtüyi brā owkwʼüyisga łʼaxta qā owkʼdaga eyüwt yexto qwūšdyöwt.[/b]
[ˈslɔːtʼut jywˈtyji ˈbraː owkʷʼyˈjisɡɐ ˈtɬʼɐχtɐ ˈqaː ˈowkʼdɐgɐ ˈejywt ˈjeχto ˈqʷuːʃdʲøwt]
[g parents]Slātʼ[/g][g -AN.S.PROX]-∅[/g][g -POSS.1S]-ʷut[/g] [g stuff]ʸüw[/g][g -IN.S.PROX]-t[/g][g -POSS.3SA.AL]-ʷüyi[/g] [g old]bra[/g][g -3SA]-a[/g] [g house]owkʼ[/g][g -AN.S.PROX]-∅[/g][g -POSS.3SA.AL]-ʷüyi[/g][g -ABL]-s[/g][g =in]=ga[/g] [g new]łʼaxt[/g][g -3SA]-a[/g] [g DEF]qa[/g][g -3SA]-a[/g] [g house]owkʼ[/g][g...
owned by Travis B., last edited 2015-06-07 04:14:57.

Previous
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 218 Example sentences for translation (warning: huge) (2015-05-18 10:25:54)">85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417
Next

8329 results.


New Search