Results
Previous
Next
Speak in Your Conlang Thread (2015-05-26 23:02:54) :
[b]Sʷʼəġrälrät haššärtʸa sʸəglʸəyyätʼrʸət.[/b]
[sʷʼuˈɣrəlrət haʃˈʃərtʲɛ sʲiɡlʲijˈjetʼʑit]
[g tradition]Sʷʼəġr[/g][g -ADJ]-äl[/g][g -ARG]-rä[/g][g -IN.S.PROX]-t[/g] [g normal]hašš[/g][g -ARG]-är[/g][g -IN.S.PROX]-t[/g][g -INST]-ya[/g] [g NEG-]s-[/g][g CAUS-]ʸə-[/g][g be_equal_to]glʸəyy[/g][g -SUBJ]-ätʼ[/g][g -DED]-rʸə[/g][g -1S>3SI]-t[/g]
I would not equate [i]traditional[/i] with [i]normal[/i].
owned by Travis B., last edited 2015-05-27 12:27:27.
Speak in Your Conlang Thread (2015-05-27 08:53:27) :
[quote Travis B., Crystallogen, Milwaukee, Wisconsin]I would not equate [i]traditional[/i] with [i]normal[/i].[/quote]
[b]nke ma na[/b]
Nor would I.
owned by masako, last edited 2015-05-27 08:53:27.
218 Example sentences for translation (warning: huge) (2015-05-18 12:51:48) :
1. The sun shines.
[b]fât hâul[/b]
2. The sun is shining.
[b]féfāt hâul[/b]
3. The sun shone.
[b]fâþ hâul[/b]
4. The sun will shine.
[b]êt hâul fatî[/b]
5. The sun has been shining.
[b]êþ hâul fatî[/b]
6. The sun is shining again.
[b]féfāt hâul ítr[/b]
7. The sun will shine tomorrow.
[b]êt hâul fatî hsés[/b]
owned by KathTheDragon, last edited 2015-05-27 04:58:09.
Speak in Your Conlang Thread (2015-05-25 18:44:19) :
[b]Yāt Yərəwəzʸən sawtʷa säxallərʸəta.[/b]
[ˈjaːt jiruˈwyzʲin ˈsɔwtʷɔ səxalːiˈʑita]
[g 1S.PROX.EMPH]Yāt[/g] [g Eurovision]Yərəwəzʸən[/g][g -AN.S.PROX]-∅[/g] [g never]saw[/g][g -IN.S.PROX]-t[/g][g -LOC]-wa[/g] [g NEG-]sä-[/g][g pay_attention_to]xall[/g][g -HAB]-ʷə[/g][g -DED]-rʸə[/g][g -1S>3SA]-ta.[/g]
I never pay attention to Eurovision myself.
owned by Travis B., last edited 2015-05-26 23:32:48.
Speak in Your Conlang Thread (2015-05-25 00:59:38) :
[b]«Ġʷałłä»-tdä ġaw laxrawa naxʷət sʼaxʷa naxʷət yabbʸärʸət.[/b]
[ɣʷɔɬˈɬətdə ɣɔw laˈxrɔwɔ ˈnɔxʷut ˈtsʼɔxʷɔ ˈnɔxʷut jɛbʲˈbʲeʑit]
[g QUOTE]«Ġʷałłä»[/g][g -IN.S.PROX]-t[/g][g -ABL]-dä[/g] [g name]ġaw[/g][g -3SI]-Ø[/g] [g Laxr]Laxr[/g][g -ADJ]-aw[/g][g -3SI]-a[/g] [g language]naxʷə[/g][g -IN.S.PROX]-t[/g] [g 3SI>3'SI-]sʼa-[/g][g LOC.ABL-]x-[/g][g come]wa[/g][g -3SI>3'SI]-Ø[/g] [g language]naxʷə[/g][g -IN.S.PROX]-t[/g] [g work_on]yabb[/g][g -PROG]-yä[/g][g -DED]-rʸə[/g][g -1S>3...
owned by Travis B., last edited 2015-05-26 23:27:06.
Speak in Your Conlang Thread (2015-05-26 15:37:45) :
[b]Íàyo vó' s'ka, shíú rísararobo tes keryequílli hé élitrivílla vóe. Íàyo érezis, dzuvê.[/b]
Traditional, or acceptable to censors or societal bonding. Mostly traditional, in this case.
owned by Rhetorica, last edited 2015-05-26 15:38:43.
Speak in Your Conlang Thread (2015-05-26 12:03:04) :
[b]É'qra gélohóni súnéne keli faltúbequíai hínkózi trúaròlla rezunta gendeneis il iflei vó' s'ka.[/b]
It is normal without flaw (perfectly normal) to be fascinated by battles which great bards fight.
owned by Rhetorica, last edited 2015-05-26 12:03:25.
Speak in Your Conlang Thread (2015-05-25 08:38:38) :
[quote Izambri, Duke, the Findible League][b]En aget soveny donsi se laie gauredeve anget a [i]Eurovision[/i] gras bère.[/b]
On the other I think this year's Eurovision winning song is good enough.[/quote]
[b]amak na ke tlomiha ma'a i'apua unyapuak[/b]
I've never understood the fascination with this song. (Eurovision competition, that is, not the particular song)
owned by masako, last edited 2015-05-25 08:39:10.
Speak in Your Conlang Thread (2015-05-24 13:00:49) :
[b]En aget soveny donsi se laie gauredeve anget a [i]Eurovision[/i] gras bère.[/b]
On the other I think this year's Eurovision winning song is good enough.
owned by Izambri, last edited 2015-05-24 13:01:03.
Previous
Next
8326 results.
New Search