Search
Find something quickly!
Anthologica Universe Atlas / Search

Results


Previous
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 218 Example sentences for translation (warning: huge) (2015-05-18 10:25:54)">85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417
Next
Grrr Thread (2014-10-25 12:18:19) :
[quote Nessari, Illúbequía, Seattle, Cascadia]Then just put
[box][i]Cognates[/i]

[b]Russian:[/b] All[/box][/quote]

I was just about to make this joke.
owned by Morrígan, last edited 2014-10-25 12:18:19.
Grrr Thread (2014-10-25 12:04:29) :
Then just put
[box][i]Cognates[/i]

[b]Russian:[/b] All[/box]
owned by Nessari, last edited 2014-10-25 12:04:56.
Grrr Thread (2014-10-25 11:07:11) :
How many derivatives of *steh₂ does Russian [i]need[/i]? I swear it's every other verb, and I can't hardly keep track of them all.
owned by dhok, last edited 2014-10-25 11:07:11.
Grrr Thread (2014-10-24 18:12:05) :
[quote Morrígan, Countess]Sucks :([/quote]

Quite. At least my blog RSS will still appear. (I can wordpress from work, but not this site. Apparently being categorized as "none" is suspicious, according to Uncle Sam.)
owned by masako, last edited 2014-10-24 18:12:05.
Speak in Your Conlang Thread (2014-10-24 17:29:06) :
[b]S'iseu geí tus ai macasatz. Tret te aget jan mà pereram nausard...[/b]
Summer hasn't ended here. I'm afraid that we'll have no real autumn this year...
owned by Izambri, last edited 2014-10-24 17:29:06.
happiness thread (2014-10-24 12:58:33) :
I'm substantially less unstable than I was yesterday. And I have an appointment with my new counselor. Emotional growth and shit.
owned by Morrígan, last edited 2014-10-24 12:58:33.
Grrr Thread (2014-10-24 12:56:48) :
Sucks :(
owned by Morrígan, last edited 2014-10-24 12:56:48.
Grrr Thread (2014-10-24 12:53:17) :
Can't come to this site at new job.
owned by masako, last edited 2014-10-24 12:53:17.
Sound Change Appliers (2014-10-24 08:27:07) :
D'OH! >.< Thanks, Hallow XIII. Not sure how that space got in there.
owned by Herra Ratatoskr, last edited 2014-10-24 08:39:02.
Sound Change Appliers (2014-10-24 02:33:31) :
the space.

{æ̀ a} <<<

in other words, a (EA_5) becomes æːˈ (Æ_5)
owned by Hallow XIII, last edited 2014-10-24 02:33:31.
Sound Change Appliers (2014-10-24 01:09:09) :
Hey, I'm having some weird outputs from HTS, and I was hoping you could explain why it's happening, so I can figure out how to avoid these sorts of problems. Here's the rules and variables in question:

Æ  = æː  æ  æ̀ː  æ̀  æːˈ  æˈ
EA  = æːa æa  æ̀ːa æ̀ a æːˈa æˈa

EA > Æ

If it's relevant, there are also variables E and A, which follow the same schema as EA and Æ, except they have "e" and "a" in place of "æ(a)".
...
owned by Herra Ratatoskr, last edited 2014-10-24 01:09:09.
happiness thread (2014-10-23 14:28:35) :
Got to new job...they said "Today is mostly going to be information awareness training"...they checked my accounts..."Well, it seems all of your training is complete...you can go ahead and go home."

Yep. Nice first day.
owned by masako, last edited 2014-10-23 14:28:35.
happiness thread (2014-10-23 12:23:39) :
I still feel pretty dead inside. I want to drink heavily, but that will only make the situation worse. I'm kind of furious with my friends, which is stupid and selfish and petty because they didn't actually do anything wrong. I tried talking to my friend about what happened but it wasn't productive at all.

CW: drug abuse, self harm [?]Kind of craving hydrocodone, or zolpidem. I haven't felt bullshit jealousy like this in years, I fucking hate it and I hate myself. I don't even know how ...
owned by Morrígan, last edited 2014-10-23 12:23:39.
happiness thread (2014-10-23 12:03:32) :
Yaaay!
owned by Nessari, last edited 2014-10-23 12:03:32.
happiness thread (2014-10-23 11:29:02) :
So, my skirt arrived; I guess one of my neighbors managed to get it to me. I've never been so underwhelmed by good news, but that's the way this week is.
owned by Morrígan, last edited 2014-10-23 11:29:02.
Sound Change Appliers (2014-10-23 06:42:43) :
[quote Nessari]There's multiple, multiple different numbers of tabs on various lines, sometimes multiple lines, so the table's a freaking mess. [/quote]

Before you convert to a table: Ctrl+h, click the plus sign next to “Other options”, check “Regular expressions”, search for \t\t and replace with \t. Then repeat until all tabs are single tabs.
owned by Uzhdarchios, last edited 2014-10-23 06:43:17.
Sound Change Appliers (2014-10-22 14:27:08) :
Still going to take a lot of hand fixing. I've actually been working on that, it's just going to take a long while. There's multiple, multiple different numbers of tabs on various lines, sometimes multiple lines, so the table's a freaking mess.
owned by Nessari, last edited 2014-10-22 14:29:27.
Sound Change Appliers (2014-10-22 14:19:49) :
[quote Jipí, Alkali Metal on exhibit in Victoria, Canada]Table → Convert → Text to table → copypasta → Calc[/quote]

+1 Confirmed.
owned by masako, last edited 2014-10-22 14:19:50.
Sound Change Appliers (2014-10-22 14:19:31) :
You might be able to use fixed-width or something, or use text editor with column selection. I could give it a shot for you, see if there's anything semi-reasonable we can do to clean it up.
owned by Morrígan, last edited 2014-10-22 14:19:31.
Sound Change Appliers (2014-10-22 14:14:32) :
Table → Convert → Text to table → copypasta → Calc
owned by Jipí, last edited 2014-10-22 14:15:02.

Previous
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 218 Example sentences for translation (warning: huge) (2015-05-18 10:25:54)">85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417
Next

8329 results.


New Search