Results
Previous
Next
Speak in Your Premodern Conlang Thread (2014-01-29 22:55:57) :
[b]Móśita dodidi tośekaśita. Mónewåci hy mebal gieteiwå.[/b]
[g want-]mo[/g][g ACC.3SG.A-]ɕi[/g][g NOM.1SG]ta[/g] [g 3SG.A.ACC-]ðɔ[/g][g ACC.SG-]ði[/g][g ACC.SG]ði[/g] [g sure-]tɔɕɛ[/g][g not-]ka[/g][g ACC.3SG.A-]ɕi[/g][g NOM.1SG]ta[/g]. [g want-]mo[/g][g NOM.2SG-]nɛ[/g][g SUBJ-]wɒ[/g][g ABL.SG]tsi[/g] [g if]xy[/g] [g farm-]mɛβa[/g][g GEN.SG]l[/g] [g talk-]ɣiə̯[/g][g NOM.1PL-]tɛi̯[/g][g SUBJ]wɒ[/g]
I am not sure what I want. We could talk about farming, if you want....
owned by Travis B., last edited 2014-03-14 00:06:27.
Speak in Your Premodern Conlang Thread (2014-02-21 11:01:41) :
[b]Mónewåci hy kerkarane.[/b]
[g want-]mo[/g][g NOM.2SG-]nɛ[/g][g SUBJ-]wɒ[/g][g ABL]tsi[/g] [g if]xy[/g] [g sing-]kɛrka[/g][g able.to-]ra[/g][g NOM.2SG]nɛ[/g]
You can sing if you want.
[b]Róglala sougudut kimebuta.[/b]
[g bronze-]roɣla[/g][g ADJ]la[/g] [g thing.ACC-]sɔu̯[/g][g POSS.2SG-]ɣu[/g][g ACC.PL]ðut[/g] [g interested.in-]kimɛ[/g][g ACC.3PL.A-]βu[/g][g NOM.1SG]ta[/g]
I am interested in your bronzes.
owned by Travis B., last edited 2014-03-14 00:05:07.
Speak in Your Premodern Conlang Thread (2014-02-15 17:29:17) :
[b]Tiśpatawåbå nei śó nagicut kywarećitadåbå ćii woteta.[/b]
[g trade-]tiɕpa[/g][g NOM.1SG-]ta[/g][g SUBJ-]wɒ[/g][g ALL.SG]βɒ[/g] [g and]nɛi̯[/g] [g over.there]ɕo[/g] [g land.ABL-]naɣ[/g][g ABL.PL]itsut[/g] [g story-]kywarɛ[/g][g hear-]tɕi[/g][g ACC.3SG.C-]ɕa[/g][g NOM.1SG-]ta[/g][g IPFV-]ð[/g][g SUBJ-]ɒ[/g][g ALL.SG]βɒ[/g] [g purpose]tɕiː[/g] [g here-]wɔ[/g][g be-]tɛ[/g][g NOM.1SG]ta[/g]
I am here to trade and to listen to stories about far-away lands.
[b]Kywarećitawåbå ćii tiś...
owned by Travis B., last edited 2014-03-14 00:04:30.
Speak in Your Premodern Conlang Thread (2014-02-12 18:51:28) :
[b]Gee myesses ju tidnåt kommi śesakaśisiré.[/b]
[g no]ɣɛː[/g] [g wording.LOC-]myə̯sː[/g][g LOC.SG]ɛs[/g] [g in.spite]ju[/g] [g girl.NOM-]tiðn[/g][g NOM.PL]ɒt[/g] [g sun.ACC-]kɔmː[/g][g ACC.SG]i[/g] [g associated-]ɕɛsa[/g][g not-]ka[/g][g ACC.3SG.A-]ɕi[/g][g NOM.3PL.B-]si[/g][g INDIR]re[/g]
No, the girls are not associated with the sun, despite the wording.
owned by Travis B., last edited 2014-03-14 00:02:52.
Speak in Your Premodern Conlang Thread (2014-02-10 01:53:34) :
[b]Bettimena kommi śesaśi Rugil nei nahatinnelet biderécut muetedóré.[/b]
[g people-]βɛtː[/g][g POSS.1SG-]imɛ[/g][g NOM.SG]na[/g] [g sun.ACC-]kɔmː[/g][g ACC.SG]i[/g] [g associated-]ɕɛsa[/g][g ACC.3RD.A]ɕi[/g] [g Ruki.GEN-]ruɣ[/g][g GEN.SG]il[/g] [g and]nɛi̯[/g] [g human-]naxa[/g][g young.woman.GEN-]tinː[/g][g GEN.PL]ɛlɛt[/g] [g child.ABL-]βið[/g][g POSS.3SG.B-]ɛre[/g][g ABL.PL]tsut[/g] [g descend-]muə̯tɛ[/g][g NOM.3SG.C-]ðo[/g][g INDIR]re[/g]
My people are, I hear, descended from the chi...
owned by Travis B., last edited 2014-03-14 00:02:16.
Speak in Your Premodern Conlang Thread (2014-02-27 20:51:29) :
[b]Dema soudut gasteci we mintaci dei hérakabuderé.[/b]
[g many]ðɛma[/g] [g thing.ACC-]sɔu̯[/g][g ACC.PL]ðut[/g] [g stone.ABL-]ɣast[/g][g ABL.SG]ɛtsi[/g] [g or.INCL]wɛ[/g] [g brick.ABL-]mɪ̃ːt[/g][g ABL.SG]atsi[/g] [g also]ðɛi̯[/g] [g make-]xe[/g][g able.to-]ra[/g][g NEG-]ka[/g][g ACC.3PL.A-]βu[/g][g NOM.3SG.A-]ðɛ[/g][g INDIR]re[/g]
There are also obviously many things one cannot make out of stone or brick.
owned by Travis B., last edited 2014-03-14 00:01:20.
Speak in Your Premodern Conlang Thread (2014-02-27 20:25:58) :
[b]Mośu woolåt tedewåci hy soudut ćaara wiehébudepa?[/b]
[g few]mɔɕu[/g] [g tree.NOM-]wɔːl[/g][g NOM.PL]ɒt[/g] [g be-]tɛ[/g][g NOM.3SG.A-]ðɛ[/g][g SUBJ-]wɒ[/g][g ABL.SG]tsi[/g] [g if]xy[/g] [g thing.ACC-]sɔu̯[/g][g ACC.PL]ðut[/g] [g how]tɕɑːra[/g] [g there-]wiə̯[/g][g make-]xe[/g][g ACC.3PL.A-]βu[/g][g NOM.3SG.A=]ðɛ[/g][g INT]pa[/g]
How does one make things there, if there are few trees?
[b]Tinka kale seidot doori tukihadåré.[/b]
[g metal.NOM-]tɪ̃ːk[/g][g NOM.SG]a[/g] [g mos...
owned by Travis B., last edited 2014-03-14 00:00:47.
Speak in Your Premodern Conlang Thread (2014-02-27 17:08:27) :
[b]Nagimeci sita mana woloorawidewådi tośeśita.[/b]
[g land.ABL-]naɣ[/g][g POSS.1SG-]imɛ[/g][g ABL.SG]tsi[/g] [g any]sita[/g] [g person.NOM-]ma[/g][g NOM.SG]na[/g] [g here-]wɔ[/g][g agree-]lɔːra[/g][g ACC.1SG-]wi[/g][g NOM.3SG.A-]ðɛ[/g][g SUBJ-]wɒ[/g][g ACC.SG]ði[/g] [g sure-]tɔɕɛ[/g][g ACC.3SG.A-]ɕi[/g][g NOM.1SG]ta[/g]
I am sure that anyone from my land would agree with me here.
owned by Travis B., last edited 2014-03-13 23:59:57.
Speak in Your Premodern Conlang Thread (2014-02-27 02:26:54) :
[b]Bettimena géra soma soudi tiraci héśidó.[/b]
[g people.NOM-]βɛtː[/g][g POSS.1ST-]imɛ[/g][g NOM.SG]na[/g] [g almost]ɣera[/g] [g every]sɔma[/g] [g thing.ACC-]sɔu̯[/g][g ACC.SG]ði[/g] [g wood.ABL-]tir[/g][g ABL.SG]atsi[/g] [g make-]xe[/g][g ACC.3SG.A-]ɕi[/g][g NOM.3SG.C]ðo[/g]
My people make almost everything out of wood.
owned by Travis B., last edited 2014-03-13 23:58:05.
Speak in Your Premodern Conlang Thread (2014-02-24 22:46:38) :
[b]Muttut tebusapa?[/b]
[g shield.ACC-]mutː[/g][g ACC.PL]ut[/g] [g be-]tɛ[/g][g ACC.3PL.A-]βu[/g][g NOM.3PL.A=]sa[/g][g INT]pa[/g]
Are those shields?
[b]Tiral hésesas baa muttut wabutei.[/b]
[g wood.GEN-]tir[/g][g GEN.SG]al[/g] [g make-]xe[/g][g PASS.STAT-]sɛ[/g][g NOM.3PL.A-]sa[/g][g LOC.SG]s[/g] [g in.spite.of]βɑː[/g] [g shield.ACC-]mutː[/g][g ACC.PL]ut[/g] [g have-]wa[/g][g ACC.3PL.A-]βu[/g][g NOM.1PL]tɛi̯[/g]
We have shields, but they are made out of wood....
owned by Travis B., last edited 2014-03-13 23:56:01.
Speak in Your Premodern Conlang Thread (2014-03-11 15:50:16) :
[b]Joha waalut mokibuteiwåci hy kala metanikabuteiwå.[/b]
[g more]jɔxa[/g] [g tree.ACC-]wɑːl[/g][g ACC.PL]ut[/g] [g plant-]mɔki[/g][g ACC.3PL.A-]βu[/g][g NOM.1PL-]tɛi̯[/g][g SUBJ-]wɒ[/g][g ABL.SG]tsi[/g] [g if]xy[/g] [g future]kala[/g] [g finish-]mɛ[/g][g lose-]tani[/g][g NEG-]ka[/g][g ACC.3PL.A-]βu[/g][g NOM.1PL-]tɛi̯[/g][g SUBJ]wɒ[/g]
If we plant more trees then we will not run out.
owned by Travis B., last edited 2014-03-13 23:55:10.
Speak in Your Conlang Thread (2014-01-29 19:32:21) :
[b]"Duramlei"di śikaśita. Tøsis nei kiehes lei kahlela possi ćaara wesaśateiwådi mådaśide.[/b]
[g tea-]ðuramlɛi̯[/g][g ACC.SG]ði[/g] [g know.something-]ɕi[/g][g not-]ka[/g][g ACC.3SG.A-]ɕi[/g][g NOM.1SG]ta[/g] [g roast-]tœsi[/g][g LOC.SG]s[/g] [g and]nɛi̯[/g] [g grind-]kiə̯xɛ[/g][g LOC.SG]s[/g] [g in.contrast.to]lɛi̯[/g] [g herb-]kaxl[/g][g ADJ.V]ɛla[/g] [g drink.ACC-]pɔsː[/g][g ACC.SG]i[/g] [g how]tɕɑːra[/g] [g prepare-]wɛsa[/g][g ACC.3SG.C-]ɕa[/g][g NOM.1PL-]tɛi̯[/g][g SUBJ-]wɒ[/g][g ACC.S...
owned by Travis B., last edited 2014-03-13 23:54:01.
Speak in Your Conlang Thread (2014-02-23 23:15:54) :
[b]Tierralåt nylkkuset wogueserasu.[/b]
[g example.NOM-]tiə̯rːal[/g][g NOM.PL]ɒt[/g] [g thread.LOC-]nylkː[/g][g LOC.PL]usɛt[/g] [g here-]wɔ[/g][g find-]ɣuə̯[/g][g PASS.STAT-]sɛ[/g][g able.to-]ra[/g][g NOM.3PL.C]su[/g]
Examples can be found in the threads here.
[b]Tierrala søsid dodi teśidó:[/b]
[g example.NOM-]tiə̯rːal[/g][g NOM.SG]a[/g] [g after-]sœ[/g][g go-]si[/g][g IPFV]ð[/g] [g 3SG.A.ACC-]ðɔ[/g][g ACC.SG]ði[/g] [g be-]tɛ[/g][g ACC.3SG.A]ɕi[/g][g NOM.3PL.C]ðo[/g]
An ...
owned by Travis B., last edited 2014-03-13 23:52:00.
Speak in Your Conlang Thread (2014-02-07 22:50:20) :
[b]Latinahalanåsi naraśetaci je motrenåta.[/b]
[g Latin-]latina[/g][g draw-]xala[/g][g RES-]nɒs[/g][g ACC.SG]i[/g] [g use-]nara[/g][g ACC.3SG.B-]ɕɛ[/g][g NOM.1SG-]ta[/g][g ABL.SG]tsi[/g] [g because]jɛ[/g] [g creative-]mɔtrɛ[/g][g un-]nɒ[/g][g NOM.1SG]ta[/g]
And I am being uncreative in using Latin script.
owned by Travis B., last edited 2014-03-13 23:49:19.
Speak in Your Conlang Thread (2014-02-02 04:03:31) :
[b]Weta soudi tera śa mewa cøy joraśita.[/b]
[g some]wɛta[/g] [g thing.ACC-]sɔu̯[/g][g ACC.SG]ði[/g] [g now]tɛra[/g] [g this]ɕa[/g] [g language.INST-]mɛ[/g][g INST.SG]wa[/g] [g actually]tsœy̯[/g] [g say-]jɔ[/g][g able.to-]ra[/g][g ACC.3SG.A-]ɕi[/g][g NOM.1SG]ta[/g]
I can actually say something in this language now.
owned by Travis B., last edited 2014-03-13 23:47:36.
Speak in Your Conlang Thread (2014-03-11 11:08:37) :
[b]Kasad hinblektaćesuci nei berba loorabedewåbå ćii hinblektahodeci je lokatibamitåt kunnesu.[/b]
[g case.DAT-]kas[/g][g DAT.SG]að[/g] [g inflect-]xɪ̃ːβlɛkta[/g][g DAT.3SG.A-]tɕɛ[/g][g NOM.3PL.C-]su[/g][g ABL.SG]tsi[/g] [g and]nɛi̯[/g] [g verb-]βɛrβ[/g][g NOM.SG]a[/g] [g agree.with-]lɔːra[/g][g ACC.3SG.C-]βɛ[/g][g NOM.3SG.A-]ðɛ[/g][g SUBJ-]wɒ[/g][g ALL.SG]βɒ[/g] [g in.order]tɕiː[/g] [g inflect-]xɪ̃ːβlɛkta[/g][g need.to-]xɔ[/g][g NOM.3SG.A-]ðɛ[/g][g ABL.SG]tsi[/g] [g because]jɛ[/g] [g locati...
owned by Travis B., last edited 2014-03-13 23:45:16.
Speak in Your Conlang Thread (2014-03-09 05:49:29) :
[b]Nita mamel migedó téli nika mohaśeta.[/b]
[g time.NOM-]nit[/g][g NOM.SG]a[/g] [g language.GEN-]ma[/g][g POSS.1SG-]mɛ[/g][g GEN.SG]l[/g] [g function-]miɣɛ[/g][g NOM.3SG.C]ðo[/g] [g manner.ACC-]te[/g][g GEN.SG-]l[/g][g ACC.SG]i[/g] [g just]nika[/g] [g change-]mɔxa[/g][g ACC.3SG.B-]ɕɛ[/g][g NOM.1SG]ta[/g]
I just changed how time works in my language.
owned by Travis B., last edited 2014-03-13 23:37:53.
Speak in Your Conlang Thread (2014-03-08 20:22:26) :
[b]Gugla ju kuwotahot kynnas koke halasoudut pertabudeci je "~/.fonts"-abå nowetawådi keikaśide.[/b]
[g Google-]ɣuɣl[/g][g NOM.SG]a[/g] [g in.spite]ju[/g] [g quote-]kuwɔt[/g][g COM.PL]axɔt[/g] [g name.LOC-]kynː[/g][g LOC.SG]as[/g] [g some.quantity]kɔkɛ[/g] [g draw-]xala[/g][g thing.ACC-]sɔu̯[/g][g ACC.PL]ðut[/g] [g ignore-]pɛrta[/g][g ACC.3PL.A-]βu[/g][g NOM.3SG.A-]ðɛ[/g][g ABL.SG]tsi[/g] [g because]jɛ[/g] [g "~/.fonts"-]"~/.fonts"-[/g][g ALL.SG]aβɒ[/g] [g search-]nɔwɛ[/g][g NOM.1SG-]ta[/g][...
owned by Travis B., last edited 2014-03-13 23:37:11.
Speak in Your Conlang Thread (2014-03-07 01:51:14) :
[b]Hangulahalanåsel løjédewå halatéwadut wowakaśetas nei "apt-get install"-i tera héśitadi mókaśitas tou déhétawå.[/b]
[g hangul-]xɑ̃ːɣula[/g][g draw-]xala[/g][g RES-]nɒs[/g][g GEN.SG]ɛl[/g] [g see-]lœ[/g][g CAUS.DYN-]je[/g][g NOM.3SG.A-]ðɛ[/g][g SUBJ]wɒ[/g] [g draw-]xala[/g][g manner.ACC-]te[/g][g INST.SG-]wa[/g][g ACC.PL]ðut[/g] [g here-]wɔ[/g][g have-]wa[/g][g NEG-]ka[/g][g ACC.3SG.B-]ɕɛ[/g][g NOM.1SG-]ta[/g][g LOC.SG]s[/g] [g and]nɛi̯[/g] [g "apt-get install"-]"apt-get install"-[/g][g AC...
owned by Travis B., last edited 2014-03-13 23:36:13.
Speak in Your Conlang Thread (2014-03-05 22:46:09) :
[b]Latinahalanåsel nei cyrilikahalanåsel wohalaśitaré.[/b]
[b]Латинахаланәсэл нэй цүриликахаланәсэл ўохалашитарӭ.[/b]
[g Latin-]latina[/g][g draw-]xala[/g][g RES-]nɒs[/g][g GEN.SG]ɛl[/g] [g and]nɛi̯[/g] [g Cyrillic-]tsyrilika[/g][g draw-]xala[/g][g RES-]nɒs[/g][g GEN.SG]ɛl[/g] [g here-]wɔ[/g][g draw-]xala[/g][g ACC.3SG.A-]ɕi[/g][g NOM.1SG-]ta[/g][g INDIR]re[/g]
Here is me writing it in both Latin script and Cyrillic script.
owned by Travis B., last edited 2014-03-13 23:33:36.
Previous
Next
8329 results.
New Search