Search
Find something quickly!
Anthologica Universe Atlas / Search

Results


Previous
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 Quote Thread (2015-05-17 11:56:22)">85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 Speak in Your Conlang Thread (2014-11-08 17:51:37)">147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417
Next
Speak in Your Conlang Thread (2016-09-30 10:43:22) :
[center][b]Erds sis itandindhes feres ant na tiŀlebar aimaç na 3-bro-3639
En not pentant timud-ve i's rausorri dou remarn, jetsand[/b]
All foreign residents must abandon the country before October 21, 2016
Otherwise, please, present yourself at your nearest crematory[/center]
owned by Izambri, last edited 2016-09-30 10:43:22.
Speak in Your Conlang Thread (2016-09-30 09:58:40) :
[b]Eyáá bhòqh uvyɔ̀gèŋedhàà ʔgiraadɔw![/b]
[g INTJ]eyáá[/g] [g lowlander]bhòqh[/g] [g CONJ-]u-[/g][g kill.IRR]byɔ̀k[/g][g -IPFV]-∅[/g][g -NMLZ]-eŋ[/g][g =3O]=d[/g][g -COM]-aa[/g] [g TRANS.ALLO-]ʔgi-[/g][g write.IRR]raat[/g][g -IPFV]-∅[/g][g -IMP]-ɔw[/g]
Why don't you write about killing foreigners?

[b]Úmúúguŋa yɔts maadɛ khaa.[/b]
[g poem]úmuu[/g][g -1pPOSS]-k[/g][g =TOP]=ŋa[/g] [g just]yɔts[/g] [g this]ma[/g][g -COM]-aa[/g][g =DECL]=tɛ[/g] [g EXCL]khaa[/g]
That's what U...
owned by Hallow XIII, last edited 2016-09-30 09:58:40.
Music and language (2016-09-29 23:49:08) :
I haven't done this exactly, but I've thought about the "conversion" you're talking about. A few years ago, I toyed with the idea of converting Italian to music, specifically, each syllable = a measure. Since Italian has a relatively simple syllable canon (s)C(l,r,j,w)V(N,Gem), it seemed pretty straightforward at first, but quickly it got complicated. So my advice is, come up with a relatively simple phonemic inventory and phonotactics, something that could easily translate to the diatonic scale...
owned by kodé, last edited 2016-09-29 23:49:08.
Music and language (2016-09-29 17:49:52) :
Solresol is in the right vein, although from what j know of it, it's woefully inadequate (still, better than I can manage atm!).

The music aspect is not hugely problematic for me but the "conversion" as such is. "Conversion" in this case meaning that it would, like solresol, hopefully be communicable in music as well as a traditional spoken/written form.

It does not need to be naturalistic, auxillary is fine. Really the less irregularities the better when it comes to music.&nbs...
owned by Nyctyris, last edited 2016-09-29 17:50:32.
Music and language (2016-09-29 16:31:44) :
Sup and welcome to the site. I don't know what you mean by "converts easily to music" -- there are examples in real life of  spoken languages that are encoded as purely "musical" information in the form of [https://en.wikipedia.org/wiki/Whistled_language|whistled languages]. This is basically just a lossy transmission mode for the underlying, normal spoken language though. Conlangs based in some way around purely melodic information are also a thing, the most well-known one being [https://e...
owned by Hallow XIII, last edited 2016-09-29 16:31:44.
Music and language :
So I am very new here. I did a lot of phonetics at uni but everything else I will need to finish reading up on (still reading through the kit).

I would like eventually to make a language for a roleplay setting that we are doing for fun but I think I am in over my head at the moment - I need to make a language which converts easily to music, can be written interchangeably with musical notes. Obviously this will require doing a lot of work on the music end too.

Has anyone done ...
owned by Nyctyris, last edited 2016-09-29 07:35:51.
Quote Thread (2016-09-28 01:35:48) :
Whimemsz: How many official Greek letters are there referencing pickled geese?
Slereah: At least two, apparently.
Slereah: "Official letter in Greek mentioning a pickled goose (P.Duk.inv. 599)"
Slereah: It is followed by "Official letter in Greek mentioning a pickled goose (P.Duk.inv. 605 R) "
Slereah: Pickled geese were serious stuff.

YaaliAnnar: "En gran parte de España, se les llama "judías" (de origen muy incierto, pero quizá del hebreo יְהוּדִי yĕhūdī)"
Seraphin...
owned by Yaali Annar, last edited 2016-09-28 01:35:48.
Newtimer starting a project (2016-09-26 19:15:39) :
[quote Jipí, Transition Metal, Marburg, Germany][quote masako, Conversational Speaker]If the OP has really used the LCK, as is claimed, then IPA should already be in the mix.[/quote]
If the OP had "researched some linguistics for several years" as they claim, they'd also very well know that a post sketching out just some sounds in a haphazard manner won't do.[/quote]

True that.
owned by iancgil, last edited 2016-09-26 19:15:39.
Talk in a natlang, y'all (2016-09-25 13:46:51) :
[b]ἀλεθινὼς ἱστορικὸν βιβλίον περὶ τῆς γλώσσας τῆς ἑλληνικῆς, ᾧ ἥδε γλῶσσα ἔχει μανθάνεσθαι, ζήτεόν εστι. [url=https://amzn.com/0415491436]οἷον βιβλίον[/url] περὶ τῆς σανσκρίτης ἐστί, καὶ φασιν ὅτι ἀγαθὸν ᾖ, ἀλλὰ δὴ εὔωνον οὔκ ἐστι.[/b].
A book about Greek from a really historical perspective that you could learn the language with would be much-desired. Such a book exists for Sanskrit, and I've heard it's good, but it's not cheap.

[b]ἐγώγ' ἐλπίζω τὸν Τϝάβα σὺν ἡμῖν τῇ ἑλληνικῇ τῇ πα...
owned by dhok, last edited 2016-09-25 13:55:31.
Literature, books and people who read them (2016-09-25 12:43:33) :
please forgive, am poor uneducated albanian, do not understand purpose of thread
owned by Hallow XIII, last edited 2016-09-25 12:43:33.
Talk in a natlang, y'all (2016-09-24 23:56:07) :
[quote Serafín, 番, Canada][b]Cantō Mandōque sunt ut Hispānica atque Catalāna/Lūsitāna—iocōsissimē similārēs. Utinam ut Hispānica atque Gallica essent...[/b]
Canto and Mando are like Spanish and Catalan/Portuguese—ridiculously similar. I wish they were like Spanish and French instead...[/quote]
[b]Duo anni intercesserunt; nunc autem ea, quae Latine scribere solebam, iam non possum aspicere. Quid dixi "similares" cum me oportebat dicere "similes"?[/b]
Two years have passed, and now I c...
owned by Serafín, last edited 2016-09-24 23:58:26.
Talk in a natlang, y'all (2016-09-24 16:06:02) :
[quote Jipí, Transition Metal, Marburg, Germany][b]Et voilà j'ai pensé pour un moment que ça serait le catalan :\ [/b]
And there I thought for a moment that that'd be Catalan  :\[/quote]
[b]Practicament lenga catalana, òc[/b]
Practically Catalan, yeah.

[b]Compara:[/b]
Compare:

[i]Questa discussione è morta / Aquesta discussió és morta / Aquesta discussion es mòrta[/i]
owned by Izambri, last edited 2016-09-24 16:06:02.
Talk in a natlang, y'all (2016-09-24 15:31:01) :
[b]Et voilà j'ai pensé pour un moment que ça serait le catalan :\ [/b]
And there I thought for a moment that that'd be Catalan  :\
owned by Jipí, last edited 2016-09-24 15:31:01.
Talk in a natlang, y'all (2016-09-24 12:37:20) :
[b]Questa discussione è morta... : ([/b]
This thread is dead... : (
owned by Izambri, last edited 2016-09-24 12:37:20.
What are you listening to? (2016-09-23 11:02:09) :
One song that I recently discovered after watching Mr Robot's season 2's finale.

[youtube:JG6x4MHdTWM]
owned by Izambri, last edited 2016-09-23 11:02:09.
Quote Thread (2016-09-22 20:07:23) :
<pthagnar> i am a halcyon i am a small blue and orange bird w/ a little beak if u dont repost this i will fly past u v quicly
owned by twabs, last edited 2016-09-22 20:07:23.
Speak in Your Conlang Thread (2016-09-20 10:07:56) :
[b]ya, niha[/b]
Oh, OK.
owned by masako, last edited 2016-09-20 10:07:57.
Speak in Your Conlang Thread (2016-09-20 02:37:08) :
[b]Eliqra.[/b]

Here.
owned by Rhetorica, last edited 2016-09-20 02:37:08.
Speak in Your Conlang Thread (2016-09-19 07:16:17) :
[b]ke "Annie" ka[/b]
What is "Annie"?
owned by masako, last edited 2016-09-19 07:16:17.
What are you listening to? (2016-09-18 18:40:29) :
[youtube:MtbpEH-96aI]

some nice russian music
owned by Hallow XIII, last edited 2016-09-18 18:40:29.

Previous
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 Quote Thread (2015-05-17 11:56:22)">85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 Speak in Your Conlang Thread (2014-11-08 17:51:37)">147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417
Next

8326 results.


New Search