Overall Things of Note
Anthologica Universe Atlas / Universes / Karmador / Elvish / Overall Things of Note

Due to the amount of time it would take to make one unique grammar system, let alone seven, and due to the fact that this really is technically for D&D, all of the Elvish languages share grammar and root vocabulary.

For my purposes I am using the grammar system detailed on this website.
Most of the vocabulary I use comes from Parf Edhellen and is then transliterated into the proper sounds for each language/dialect.
While some words only have one translation in that dictionary, I generally try to use Quenya words for Desert Elvish, Sindarin for the Air family, and Noldorin (sometimes Quenya or Adunaic) for the Tree family. I also use related languages that pop up if I need to, or words from other nearby languages (like Greek) to fill in missing vocabulary.

Common features between the elven languages are long winded, descriptive insults and curses, and the use of gender-neutral childhood names until the age of 50-100.


Note on romanization and diacritics:
Unlike in Tolkien's elvish, I have not used apostrophes to denote elision. Their only appearance has been to denote the glottal stop of Tundra Elvish.

For ease and simplicity's sake I usually romanize long vowels by using acute accents or by writing out two vowels, but in the actual setting it's likely that romanized long vowels would be written with diacritics matching the vowel diacritics of their alphabet. (ie, three dots above A and below U, under-acute O, etc.) I will try to include similar letters in each language's page as best I can, with the exception of the three-dots which have been replaced with circumflexes and carons as I cannot get the Hebrew segol unicode symbol to work with Latin letters.

In addition it's probably likely to some extent that a couple of the letters from the Elvish alphabets would have actually made their way into the romanized (Common) alphabet anyway but I can't really add letters to the Latin alphabet outside of personal handmade fonts so I won't go into that for now.

As far as consonants go, most don't have diacritics unless it's a part of a letter. But, while doubled consonants can be written as two of the same letter (ie kk, nn), doubled consonants can also be written as the single romanized letter with an additional diacritic matching the doubling diacritic of the script itself.
This includes the breve accent in Golden, the underdot in Silver and Tundra, and the m-like shape in Desert and all three forest languages which might be presented as an umlaut in type*. Tundra does not have a doubling diacritic.

*you can also use a combining small Latin letter m if you want: U+036B example: jͫ, kͫ.