Search
Find something quickly!
Anthologica Universe Atlas / Search

Results


Previous
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Next
Speak in Your Conlang Thread (2014-06-04 21:23:02) :
[b]"Haironí kotopei"-lenú izzya ethëré.[/b]
I merely said "bowl accent."
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-04 21:23:02.
Pretty Scripties Showcase Thread (2014-06-04 21:18:27) :
Interesting choice of sample text. I used to have a script that looked a lot like that, but it was heavily featural rather than derived from a natscript.

[image:http://rhetori.ca/misc/refortea-script.jpg]

Unfortunately, even though I wrote the titles of several documents in it, I can't find the actual key for the damn thing.

...although now that I think about it, maybe this other (non-featural) alphabet would be closer:

[image:http://rhetori.ca/misc/kn-script....
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-04 21:18:27.
Bugs, Requests, and Changes (2014-06-04 17:40:51) :
Sure; what were you hoping for? As a stop-gap I was envisioning people just using language pages to represent lects, and language families for macrolanguages. It wouldn't be too hard, though, to derive another chapter subtype specifically for lects.
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-04 17:40:51.
Oh my Dawkins (I'm Atheist, deal with it) (2014-06-04 12:44:48) :
I prefer to just think of it as [b]turbulence[/b], myself.
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-04 12:44:48.
Oh my Dawkins (I'm Atheist, deal with it) (2014-06-04 11:26:34) :
I am so adding that to the site's GIF collection.
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-04 11:26:34.
Speak in Your Conlang Thread (2014-06-04 02:11:30) :
[b]Efokera! Haironí kotopei natkorrindra![/b]
Hallelujah! Reject the haceks! (forgot to post this earlier...)

[b]Títí! Apas mí mídúmelía tet[i]iza[/i]—épotet, níyú. Kelíha dúmelía vezé kai.[/b]
Haha! [i]I[/i] live in a capital—thrive there, even. It is a grand city.
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-04 02:13:57.
Speak in Your Conlang Thread (2014-06-03 23:27:19) :
[b]Oshú elenú vezé, sayedo apas Ossa vezé kai dí?[/b]
Isn't there an ointment for that? [In all the universe?]
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-03 23:28:52.
Featured Articles (Nominations, etc.) (2014-06-03 15:43:03) :
And... no one's suggested anything, so I'm going to nominate [b][[Şerau Teršelainja]][/b] and [b][[The City of Umam]][/b]. Neither is perfect, but I think with a bit of polish either could be excellent. Thoughts?
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-03 15:43:03.
Bugs, Requests, and Changes (2014-06-03 10:23:48) :
As we are conlangers, it should go without saying that NIH is an all-consuming lifestyle choice!

For the record, the reason it's puking is because showing an index page currently requires loading the WF markup parser once for every definition. I'm pretty sure MediaWiki would've [i]geglokúbezé rí ébamelaní nepro[/i] (gave war to your mother's lover's corpse-meat) long before 1000 markup parser calls.

I wonder if there's a way to force garbage collection in PHP...
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-03 10:24:35.
Translation Challenge: Alhazen on the Scientific Method :
While Nessari's eye-watering [i][#153|218 Example sentences for translation][/i] has enough literal, everyday language in it to sate the appetite for translation of any conlanger, it doesn't provide much in the way of complex sentences or general statements; the sentences are mostly episodic and brief. Jipí recently did a solid translation that addressed both of these issues, and I thought it might be neat to present it as a translation challenge here for the adventurous.

[http://benung...
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-03 02:20:59.
Translation Challenge: Alhazen on the Scientific Method (2014-06-03 02:20:11) :
[gb][g thus]Des[/g] [g DEF.F.SG]a[/g] [g responsibility-F.NOM.SG]rezara[/g] [g of]'l[/g] [g DEF.F.SG]a[/g] [g person-F.NOM.SG]sta[/g] [g which-F.NOM.SG]tsila[/g] [g DEF.F.PL]asa[/g] [g writing-F.ACC.PL]denlekínai[/g] [g of]'l[/g] [g scientist-F.Ø.PL]múnildasa[/g] [g investigate-3.SG.AOR]éreptsafezé[/g] [g GNO]kai,[/g] [g if]sur[/g] [g that-F.NOM.SG]tsa[/g] [g truth-F.ACC.SG]Zellikara[/g] [g learn-3.SG.OPT]wonizai[/g] [g 3-F.GEN.SG]laní[/g] [g goal-F.NCOMP.SG]maraha[/g] [g be-3.SG.AOR]vezé,[/g] [...
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-03 02:20:40.
Translat-o-matic (2014-06-03 00:59:17) :
This is the exact kind of example that Lilitika was designed to disappoint people with. Time to shine!

[gb][g which-M.ACC.SG]Tsilôn[/g] [g previous]tshentaní[/g] [g month-F.TMP.SG]akonovata[/g] [g gamble-EVENT-M.DAT.SG]viglobekíôfo[/g] [g conquer-3.SG.PST]sabtúbella,[/g]
[g which-F.ACC.SG]tsilara[/g] [g DEF.N.PL]eten[/g] [g via-F'.INSTR.PL]avewai[/g] [g money-N.Ø.PL]gulete[/g] [g 2.SG.GEN]rí[/g] [g father-F.NOM.SG]apata[/g] [g buy-3.SG.PST]viblella,[/g]
[g which-M.NOM.SG]tsilo[/...
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-03 01:03:07.
Bugs, Requests, and Changes (2014-06-02 23:08:24) :
Sorry about the unscheduled downtime, folks—there were complications resulting from my efforts to resolve meficat's bug. I'm still working on it.
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-02 23:08:24.
Bugs, Requests, and Changes (2014-06-02 10:07:59) :
Good catch! I think I've fully sanitized page indices now.
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-02 10:07:59.
Speak in Your Premodern Conlang Thread (2014-06-02 10:03:26) :
[b]Tse sa rumekha zhíogis, Matriksífo, sa gembis. Suntalai! Widhasa-lifasa rezgekhtis.[/b]
I will return to you, Matrix, I promise. Soon! The stories must flow.
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-02 10:03:26.
Speak in Your Conlang Thread (2014-06-02 00:59:43) :
[b][i]Hemya[/i] saravyera oshé denlikara vezé iv Kliñgono.[/b]
[i]Still[/i] a better orthography than Klingon.
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-02 00:59:43.
Speak in Your Conlang Thread (2014-06-01 23:14:14) :
[b]Robéú kiñgurího vella.[/b]
Maybe he's just stressed.
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-01 23:14:29.
Speak in Your Conlang Thread (2014-05-31 20:48:16) :
[b]Yerí silerenei írenizé Vokramo, ekla nat amelebeda, eté.[/b]
Vokram has many things, but not wine, sorry.
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-01 15:05:55.
Speak in Your Conlang Thread (2014-06-01 03:56:00) :
[b]Amelebeda il regemba? Begwé...[/b]
Grain alcohol? Gross...
owned by Rhetorica, last edited 2014-06-01 03:56:00.
Speak in Your Conlang Thread (2014-05-31 21:24:26) :
[b]Skurezí skaoka... apas Lilitika alya lúmoya bízezé kai.[/b]
Tweedle beetles... [screeching scarabs]... doesn't work as well in Lilitika.
owned by Rhetorica, last edited 2014-05-31 21:24:26.

Previous
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Next

1292 results.


New Search