Search
Find something quickly!
Anthologica Universe Atlas / Search

Results


Previous
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 218 Example sentences for translation (warning: huge) (2015-05-18 10:25:54)">85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417
Next
Speak in Your Conlang Thread (2014-11-07 19:45:36) :
[b][i]Eeeeeeem callareeeeeeei nas syagrefooooooolh, nas syagrefooooooolh
Daaaaaaaiçarei sam je is nadals tus aiers na doneeeeeeer
Tus aiers na doneeeeeeer
Feeeeeeeulerei sam min ausà en sa nalle, ses draules atersany-ve
Eeeeeeem callareeeeeeei nas syagrefooooooolh, nas syagrefooooooolh[/i][/b]

[i]I'm gonna swiiiiiiing from the chandelieeeeeeer, from the chandelieeeeeeer
Iiiiiii'm gonna live like tomorrow doesn't exiiiiiiist
Like it doesn't exiiiiiiist
Iiiiiii...
owned by Izambri, last edited 2014-11-07 19:47:42.
What are you listening to? (2014-11-07 18:56:26) :
[youtube:2vjPBrBU-TM]

[center][i]I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
Like it doesn't exist
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier[/i][/center]
owned by Izambri, last edited 2014-11-07 18:56:26.
Pretty Scripties Showcase Thread (2014-02-20 13:45:17) :
Pretty scriptie!
owned by Izambri, last edited 2014-11-07 18:45:34.
happiness thread (2014-11-07 17:44:31) :
[image:https://dl.dropboxusercontent.com/u/19348113/espejoselfie.jpg]
since we're posting pics
owned by Torco, last edited 2014-11-07 17:44:56.
The Historical Linguistics Thread (2014-11-07 17:15:32) :
Much thanks!
owned by KathTheDragon, last edited 2014-11-07 17:15:32.
The Historical Linguistics Thread (2014-11-07 17:00:04) :
This should be it; I haven't gotten around to working on the new version lately, seems like its been at least a month :(

https://drive.google.com/file/d/0B0yPt9F6jiAbNEtwTlA2ZWg3MXc/view?usp=sharing
owned by Morrígan, last edited 2014-11-07 17:00:04.
The Historical Linguistics Thread (2014-11-07 16:55:18) :
Morrígan, I don't suppose you have a link to your old PIE lexicon spreadsheet handy?
owned by KathTheDragon, last edited 2014-11-07 16:55:18.
Flags (2014-11-07 15:33:54) :
So long as you're aware of it, that's fine. It's perfectly alright to say "Some of the flags would have non-rectangular shapes yes but that takes a lot more effort, maybe I'll go back and change it some time."
owned by Nessari, last edited 2014-11-07 15:33:54.
Poetry and Prose of the Lilitai (2014-11-07 15:27:14) :
Translated [i][http://anthologi.ca/?id=167599&posts_pagenum=0#%28%28Al%C3%A9haitendr%C3%A9%20a%20sithakal%20il%20a%20kekh%C3%ADa%20il%20a%20Ossa...%29%29|Don't Listen][/i]. The first half is gloomy and tips downward gradually in pitch, but the second is more uplifting. The word "[i]aléhaitendré[/i]" as it is repeated twice sounds a bit like a bugle call. (I'd write out notes, but once again I find my lack of musical education frustrating. And, no, I'm not recording myself singing it. It would no...
owned by Rhetorica, last edited 2014-11-07 15:27:27.
Poetry and Prose of the Lilitai :
[h1]Súai 'l Atshasa Léyerúis, il Íora Tshúkotía Fínanía[/h1]

Poetry is a brain disease. Here is a demonstration of the symptoms, brought to you by [http://memory.rhetori.ca/?Íora Chúkotía|a dead sceptic from the distant future], albeit before she became infamous for decrying the religious elements of her culture's self-invented social conventions.

The orthography is pretty simple; you can assume an English-like tense-lax system for accents (e.g. <ú> = /u:/ vs. <u> =...
owned by Rhetorica, last edited 2014-11-07 15:24:21.
Flags (2014-11-07 15:05:14) :
*ding ding ding*

You win 6 internets.
owned by masako, last edited 2014-11-07 15:05:14.
Flags (2014-11-07 15:01:37) :
Well, how about me just being lazy?
owned by Matrix, last edited 2014-11-07 15:01:37.
happiness thread (2014-11-07 14:33:42) :
@Morrígan, you actually look a lot like a girl that I went to school with for most of my life...but, you're a little hotter than she.

Kudos.
owned by masako, last edited 2014-11-07 14:33:42.
Flags (2014-11-07 14:27:08) :
[quote Matrix, Conversational Speaker]Not all of them - especially the Shorragite one - would necessarily do so, but it's a convenient presentation format.[/quote]

I don't buy that it's any more convenient than any other, but the bigger problem is it's misleading.
owned by Nessari, last edited 2014-11-07 14:27:08.
Flags (2014-11-07 13:29:59) :
Old news: http://www.frathwiki.com/Category:Qatama_Heraldry
owned by masako, last edited 2014-11-07 13:29:59.
Flags (2014-11-07 13:17:17) :
Not all of them - especially the Shorragite one - would necessarily do so, but it's a convenient presentation format.
owned by Matrix, last edited 2014-11-07 13:17:17.
Flags (2014-11-07 08:27:02) :
Do you have an in-world justification for why they all exactly conform to Earth standards for flag dimensions?
owned by Nessari, last edited 2014-11-07 08:27:02.
Pretty Scripties Showcase Thread (2014-11-07 07:57:06) :
Nice.
owned by masako, last edited 2014-11-07 07:57:06.
Flags :
Here's a place to post and talk about the conflags of your concountries in your conworlds.

I recently made a bunch of flags, some of them I'm not too sure about, but here they are for your appraisal:

THE ZARCOS EMPIRE:
[image:http://i340.photobucket.com/albums/o328/MaTriX_bUg/flag-of-zarcos_zps3960d28a.gif]
This flag prominently features the Phoenix Insignia, the icon of the Phoenix King, a prominent figure in Zarcosian culture. Even though the Phoenix Clergy was purged...
owned by Matrix, last edited 2014-11-07 02:36:19.
Quote Thread (2014-11-07 00:24:54) :
<Zayk> "bad" meant "cool" in my preteens
<Zayk> there was "the shit" for a while
<vlad> "the shit" still exists
<vlad> and it's not interchangeable with "cool"
<Zayk> yeah I guess it can't be used to qualify......
<vlad> "Is it the shit with you if I do this?"
<Radius> put on a jacket, it's the shit outside
owned by Jipí, last edited 2014-11-07 00:24:54.

Previous
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 218 Example sentences for translation (warning: huge) (2015-05-18 10:25:54)">85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417
Next

8329 results.


New Search