Search
Find something quickly!
Anthologica Universe Atlas / Search

Results


Previous
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 218 Example sentences for translation (warning: huge) (2015-05-18 10:25:54)">85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417
Next
Romanization Thread (2014-05-11 12:29:44) :
m n <m n>
p t c k q <b d j g gv>
b d ɟ g ɢ <bb dd jj gg ggv>
f s ç x χ <f s x h v>
v z ʝ ɣ ʁ <ff ss xx hh vv>

r l <r l>

w j <u i>
i u <i u>
ɘ <e>
ɛ ɔ <a o>

/χɛi çɔsmɛi χɘlçnɘx nɛ çɛst, sɔ çɛcwɔms dɛrcɘt, sɔ ɢɘrxum wɔʝɔm wɛʝɛd, sɔ mɛɟɣɘm vɔrɔm, sɔ zɘʝɛmɔnɘm xɔcu vɛrɛd./
[i]Vei xosmai velxneh na xasd, so xejuoms ddarjed, so ggverhum woxxom waxxadd, so majjhhem fforom, so ssexxamon...
owned by Nortaneous, last edited 2014-05-11 12:29:44.
Speak in Your Conlang Thread (2014-05-11 12:22:17) :
[b]Dí? Mutzí Kanar' apakan Ayería aly' apolitilkúedré dí? Mokathelúbindaré![/b]
What? You haven't localized Firefox into Ayeri? Shame! [lit. imperative "receive great anguish and ego-withering depression from personal failure"]
owned by Rhetorica, last edited 2014-05-11 12:22:17.
Romanization Thread (2014-05-11 00:29:48) :
Not even a thing.

/m n/ <m n>
/p t c k q/ <p t c k q>
/b d ɟ g ɢ/ <b d qh g gh>
/f s ç x χ/ <f s sh kh ch>
/v z ʝ ɣ ʁ/ <v z zh y j>

/r l/ <r l>

/i u/ <i u>
/ɘ/ <e>
/ɛ ɔ/ <a o>

/w j/ <u i> since there are no u- or i-initial diphthongs, but preserve initial <w>

Chai shosmai chelshnekh na shast, so shecuoms darcet, so gherkhum wozhom wazhad, so maqhyem vorom, so zez...
owned by Rhetorica, last edited 2014-05-11 12:13:18.
Romanization Thread (2014-05-11 11:20:46) :
m n [b]m n[/b]
p t c k q [b]p t ċ k q[/b]
b d ɟ g ɢ [b]b d ġ g ħ[/b]
f s ç x χ [b]f s ç kh qħ[/b]
v z ʝ ɣ ʁ [b]v z c gh rħ[/b]

r l [b]r l[/b]

w j [b]w y[/b]
i u [b]i u[/b]
ɘ [b]ë[/b]
ɛ ɔ [b]e o[/b]

Qħei çosmei qħëlçnëkh ne çest, so çeċwoms derċët, so ħërkhum wocom weced, so meġghëm vorom, so zëcemonëm khoċu vered.
Khovis çeqoivyos weuked: "zëcemonëm speċokh çeċwomsqe khëġeti, ċer moi ghënutor”.
Çeċwos tu weukond: "ċluzí, xowei! tod...
owned by Izambri, last edited 2014-05-11 11:20:46.
Speak in Your Conlang Thread (2014-05-11 10:51:13) :
[b]Tardelle daŀlangiatze.[/b]
Problem solved.
owned by Izambri, last edited 2014-05-11 10:51:13.
Speak in Your Conlang Thread (2014-05-11 09:16:28) :
[image:http://i.imgur.com/uhQiAdi.png]

[b]Ya tahareng Linux …[/b]
[g LOCT]Ya[/g] [g have-3SG.INAN]tahareng[/g] [g Linux]Linux …[/g]
On Linux it has …

https://www.mozilla.org/en-US/firefox/desktop/ also indicates that it should be there.
owned by Jipí, last edited 2014-05-11 09:23:12.
Speak in Your Conlang Thread (2014-05-11 08:09:12) :
[b]Is nàu Mozilla Firefox tus pèr arceny ghiset tir a adrar noes sarmages...[/b]
The new Mozilla Firefox doesn't have that button to open new tabs...
owned by Izambri, last edited 2014-05-11 08:09:12.
Request for ideas: redesigning forum posts (2014-05-11 04:43:33) :
[quote Rhetorica]Added a tool tip to ranks that tells you when the next rank is. Sufficient?[/quote]

Yes. :)
owned by Radius, last edited 2014-05-11 04:43:33.
Forumworld (2014-05-11 03:11:33) :
Click "Show/Hide Page Setup Controls" while editing the page, then toggle the group edit checkbox. I've turned it on for Umam.
owned by Rhetorica, last edited 2014-05-11 03:11:33.
Forumworld (2014-05-11 01:16:01) :
My apologies! The misspelling is fixed, but I'll have to ask Rhetorica about how letting other people edit stuff works again.

I also made some very minor edits to the article on the Gwópfas. It's not a bad article at all, although it would flow better with some breaks! :hitler:
owned by Hurq, last edited 2014-05-11 01:16:01.
Romanization Thread (2014-05-11 00:52:42) :
/m n/ <m n>
/p t c k q/ <p t c k q>
/b d ɟ g ɢ/ <b d j g ġ>
/f s ç x χ/ <f s ch kh qh>
/v z ʝ ɣ ʁ/ <v z jh gh ġh>

/r l/ <r l>

/w j/ <w y>
/i u/ <i u>
/ɘ/ <e>
/ɛ ɔ/ <a o>

Qhai chosmai qhelchekh na chast, so chacwoms darcet, so ġerkhum wojhom wajhad, so majghem vorom, so zejhamonem khocu varad.
Khovis chaqoivyos waukad: "Zejhamonem spacokh chacwomsqa khejati, car moi ghenutor"....
owned by Travis B., last edited 2014-05-11 01:10:15.
Romanization Thread (2014-05-11 00:00:49) :
<m n> [m n]
<p t tt k kk> [p t c k q]
<b d dd g gg> [b d ɟ g ɢ]
<f s ss h hh> [f s ç x χ]
<v z zz q qq> [v z ʝ ɣ ʁ]
<r l> [r l]
<w y> [w j]
<i u a e o> [i u ɘ ɛ ɔ]

Hhei ssosmei hhalssnah ne ssest, so ssettwoms derttat, so ggarhum wozzom wezzed, so meddqam vorom, so zazzemonam hottu vered.
Hovis ssekkoivyos weukond: "Zazzemonam spettoh ssettwomskke heddeti, tter moi qenutor."
Ssettwos tu weukond: "Ttluzi,...
owned by Matrix, last edited 2014-05-11 00:39:46.
Romanization Thread (2014-05-11 00:29:46) :
I was going to do one, but you guys have already taken many of my ideas...

(Oh I was thinking of the first one, not Yaali's.)
owned by Travis B., last edited 2014-05-11 00:38:59.
Romanization Thread (2014-05-10 23:32:11) :
Sup:

m n
p t c k q
b d ɟ g ɢ
f s ç x χ
v z ʝ ɣ ʁ

r l

w j
i u
ɘ
ɛ ɔ

/χɛi çɔsmɛi χɘlçnɘx nɛ çɛst, sɔ çɛcwɔms dɛrcɘt, sɔ ɢɘrxum wɔʝɔm wɛʝɛd, sɔ mɛɟɣɘm vɔrɔm, sɔ zɘʝɛmɔnɘm xɔcu vɛrɛd.
/xɔvis çɛqɔivjɔs wɛukɛd: "zɘʝɛmɔnɘm spɛcɔx çɛcwɔmsqɛ xɘɟɛti, cɛr mɔi ɣɘnutɔr”./
/çɛcwɔs tu wɛukɔnd: "cluzí, xɔwɛi! tɔd spɛcɔmɛs, ɘnsmɛi ɣɘnutɔr cɛr zɘʝɛmɔ, pɔtis, sɛ xujɛs χɘlçnɘx ʁɛrmɔm wɛstrɔm wɛpɘt, χivjɔs tu χɘlçnɘx nɛ çɛsti"./
/tɔd cɛc...
owned by Yaali Annar, last edited 2014-05-11 00:38:16.
Forumworld (2014-05-10 23:24:43) :
The romanization is in my post above* with the images. In the IPA tables, the upper character in a cell is the IPA character, while the lower character is the romanization.

*By "above", I apparently mean "on the last page". This form appears to handle thread pages oddly.

Anyways, looking at the chart, <Tshun> [tsʰun] is A-OK.

ADDENDUM: Oh, just looked at the Umam page, you spelled Sakdatas wrong. I'd fix it, but I appear to not be able to edit the page.
owned by Matrix, last edited 2014-05-10 23:29:18.
Test thread! (2014-05-10 21:45:02) :
It's mobile WebKit, just like Android Chrome and iOS Safari. You can probably think of it as an outdated Iceweasel-analogue of Chrome for most purposes.
owned by Rhetorica, last edited 2014-05-10 21:45:02.
Request for ideas: redesigning forum posts (2014-05-10 21:13:12) :
[quote Nessari]No, bu many walk around with their credit card balances displayed prominently (clothes/cars/etc).[/quote]this is exactly my point. wealth + credit is expressed graphically!

owned by Pthagnar, last edited 2014-05-10 21:13:12.
Forumworld (2014-05-10 21:07:47) :
I updated the section on Umam which mentions the foreign rule [http://anthologi.ca/?id=52809#Foreign%20Rule%20%28627%20to%20814%29|here]. I think that this topic merits a fuller discussion, so if anyone wants to give it a try I say go for it. Also, I struggled with generating Gwopfian (?) names because I couldn't find a Romanization anywhere. Please correct me if "Tshun" is incorrect.
owned by Hurq, last edited 2014-05-10 21:07:47.
Bugs and missing features (2014-05-10 21:04:09) :
I am definitely going to rename one of my Good and Correct conlangs to Late Lower Imperial Hrüntbårge just to fuck with a bug that's already known, yes,
owned by Nortaneous, last edited 2014-05-10 21:04:09.
Test thread! (2014-05-10 21:00:12) :
I am using some browser named Silk (never heard of it from anywhere else) that comes with the Kindle Fire. Most things work just fine with it, but if there is spotty support for CSS3 line-breaking in other mobile browsers, then I would not be surprised if it had spotty support for it as well.
owned by Travis B., last edited 2014-05-10 21:00:12.

Previous
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 218 Example sentences for translation (warning: huge) (2015-05-18 10:25:54)">85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417
Next

8329 results.


New Search